Прощание не закончилось. Сотни людей стоят в очереди, чтобы увидеть могилу королевы Елизаветы

Прощание не закончилось. Сотни людей стоят в очереди, чтобы увидеть могилу королевы Елизаветы

Прощание не закончилось. Сотни людей стоят в очереди, чтобы увидеть могилу королевы Елизаветы

Об этом сообщает Москов пост



Очередь желающих попрощаться с королевой Елизаветой II вернулась. Теперь сотни людей едут в Виндзорский замок, который открылся для публики после смерти монарха. Об этом пишет Daily Mail.

Те, кто не успели, или не смогли приехать в Лондон и посетить Вестминстер-холл, где несколько дней был выставлен для прощания гроб с телом королевы, теперь устремились в Виндзор.

Место последнего упокоения королевы открыли после траурных мероприятий. Также открыт доступ в Мемориальную часовню Георга VI, где Елизавету похоронили рядом с родителями, сестрой и супругом.

виндзорский замок, могила королевы, могила королевы елизаветы, где похоронена елизавета, часовня святого георгия
виндзорский замок, могила королевы, могила королевы елизаветы, где похоронена елизавета, часовня святого георгия

Виндзорский замок был закрыт после того, как Её Величество скончалась 8 сентября в замке Балморал, Шотландия. Теперь сюда съезжаются туристы не только со всей Англии, но даже из-за границы. Они занимают очередь с семи утра и готовы стоять часами, чтобы увидеть могилу королевы.

43-летний Даррен Мартин из пригорода Мельбурна в Австралии рассказал, что всегда восхищался британской королевой и, хоть не успел на похороны, но сейчас устроил себе тур по "королевским местам".

"Я проехал весь путь до Балморала, Холируда и Сандрингема. Затем у меня был небольшой отпуск в Сассексе и Корнуолле. Я пришел сюда сегодня на последние проводы, прежде чем я вернусь домой", — рассказал он о визите в Виндзор, признавшись, что его бабушка с дедушкой тоже любили королеву, а ещё он в детстве мечтал, что именно она и окажется его бабушкой.

Две подруги, Энн и Грейс из Лондона, рассказали, что хоть и счастливы попасть в Виндзор и отдать дань уважения королеве, но без неё Виндзорский замок опустел.

"Замок кажется пустым, мрачным. Ведь в нём сейчас никто не живёт. Вы знаете, тут теперь нет ни королевы, ни герцога, ни её корги. Это похоже на то, когда вы продали свой дом, и вся история исчезла", — призналась Энн Дейли, по её словам, увидеть надгробие было очень грустно, но теперь в 70-летнем правлении Елизаветы II и правда поставлена точка.


Источник: Проект РУ